เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

shack up การใช้

"shack up" แปล  
ประโยคมือถือ
  • แต่ฉันคิดว่า ถ้าต้องอยู่ร่วมกับปีศาจแล้วล่ะก็
    But I figure if I have to shack up with a monster,
  • "บรี แวน ดี แคมพ์อาศัยอยู่ร่วมชายคากับแฟนของเธอ"
    "Bree Van De Kamp is shacking up with her boyfriend."
  • พวกนายจะอยู่ร่วมกับ นักฉีกร่างผีไม่ได้หรอกนะ
    You can't just shack up with a ghost shredder.
  • ฉันไม่สามารถรอที่จะบอกพวกเขา ว่านายกำลังเปลี่ยนแปลง
    I can't wait to tell them you're shacking up with an underage girl and two lesbians.
  • พวกเขาอยู่ด้วยกันหลังจากที่แม่แท้ๆ ของผมตาย
    They shacked up after my real mom died.
  • คนทำสัมภาษณ์หลังเวทีขณะเปลือยกายหลังร่วมเพศ
    Kids bringing about backstage interviews while defoliated after shacking up
  • เธอเปลี่ยนสถานะความสัมพันธ์บนเฟสบุ๊ค เป็น "อยู่ด้วยกัน"
    She changed her Facebook relationship status to "Shacked up".
  • ฉันก็คงไม่ปลงใจกับแดนนี่ หลังจากเดทกับเขาได้ห้ารอบหรอก
    I probably wouldn't have shacked up with Danny after five dates.
  • แล้วพวกเราก็สงสัยเจ้านั่นเป็นอันดับหนึ่ง
    And, all due respect, you're shacking up with suspect number one.
  • และแม่ก็ไม่อยากเชื่อเลยว่า หนูจะไปนอนกับ... .
    And I can't believe you shacked up
  • บางทีผมว่าผมน่าจะแฮปปี้กว่านี้กับคนอื่น
    I woulda been happier shacking up with a harpie!
  • อืม ขอคิดดูหน่อย เธอมีอะไรกับสามีเก่าฉัน
    Um, let's see. She's shacking up with your ex?
  • เขาตัดสินใจไปอยู่กับเพื่อนสนิทฉันน่ะคะ
    (sighs) He decided to shack up with my best friend.
  • แล้ว ลึกซึ้งแค่ไหนละ อยู่กินกันแล้วเหรอ
    So. How deep are you? Shacking up?
  • ฉันบอกนายไปแล้วไงล่ะ เราอึ๊บกันทั้งวันทั้งคืนตั้งแต่วันเสาร์
    I told you, we were shacked up since Saturday.
  • ทีนี้ หลังจากนั้น แม่แกก็ตัดสินใจจะตกร่อง กะหนุ่มอีกคน บ็อบบี้
    Then, after that, your mother decides to shack up with another fancy man, Bobby.
  • # เขย่า, ทำทุกสิ่ง ที่คุณต้องการกับมัน #
    shacking up, is all you wanna do ♪
  • นายไม่อยากรู้เรื่องผู้หญิงคนนี้เหรอ? นอนกับเด็กซ์เตอร์ มอร์แกน
    Don't you want to know about this girl shacked up with Dexter Morgan?
  • ฉันหมายถึง ทำไมไปอยู่รวมกับครอบครัว?
    I mean, why shack up with the family?
  • นายเป้นแวมไพร์ ที่แกล้งทำเป็นมนุษย์ กำลังคบค้ากับพวกสัตว์หน้าขน
    You're a vampire playing a human while shacking up with an animal.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2